Ob-la-di ob-la-da / The Beatles

2018. 9. 9. 21:51음악Music

" 비틀즈의 연인 이야기 "


Ob-la-di ob-la-da  /  The Beatles


Desmond has a barrow in the market place

데스먼드는 시장에서 손수레를 끌지

Molly is the singer in a band

몰리는 밴드에서 노래하는 가수였다네

Desmond says to Molly "girl I like your face"

데스먼드는 아가씨는 얼굴이 예쁘네요 라고 몰리에게 말했고

And Molly says this as she takes him by the hand.

몰리는 그의 손을 잡으며 이렇게 말했지

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것 


 


Desmond takes a trolley to the jeweler's store,

데스먼드는 끌던 손수레를 갖고 보석상에 가서

Buys a twenty carat golden ring.

20캐럿짜리 금반지를 하나 샀네

Takes it back to Molly waiting at the door,

그걸 가지고 문간에서 몰리를 기다렸지

And as he gives it to her she begins to sing.

그리고 그녀에게 그걸 주자 그녀는 노래 부르기 시작했지

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것 


 


In a couple of years they have a built a home, sweet home.

몇 년후 그들은 행복한 가정을 꾸몄네

With a couple of kids running in the yard, of Desmond and Molly Jones.

데스몬드와 몰리 존스 부부의 아이들은 마당에서 뛰어놀고

Happy ever after in the market place,

시장에서 행복한 삶을 꾸리며 사는 동안

Desmond lets the children lend a hand.

데스몬드는 아이들에게 가게를 돕도록 했고

Molly stays at home and does her pretty face,

몰리는 집에서 그예쁜 얼굴에 화장을 하고선

And in the evening she still sings it with the band.

저녁마다 밴드와 함께 노래를 했네

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것 


 

In a couple of years they have a built a home, sweet home.

몇 년후 그들은 행복한 가정을 꾸몄네

With a couple of kids running in the yard, of Desmond and Molly Jones.

데스몬드와 몰리 존스 부부의 아이들은 마당에서 뛰어놀고

Happy ever after in the market place,

시장에서 행복한 삶을 꾸리며 사는 동안

Molly lets the children lend a hand.

몰리는 아이들에게 가게를 돕도록 했고

Desmond stays at home and does his pretty face,

떼스몬드는 집에서 그 예쁜 얼굴에 화장을 하고선

And in the evening she still sings it with the band.

저녁마다 밴드와 함께 노래를 했네

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, bra!

오브라디 오브라다 인생은 흘러가는 것

La la how the life goes on.

라라 인생은 흘러가는 것 


 

If you want some fun, take obladi-oblada.

재미나게 살고 싶다면 오브라디 오브라다를 외쳐보세요. 


 

  



 
[Ob-la-di Ob-la-da]가 무슨 말이냐고요? 비틀즈가 만들어낸 표현일까요? 원래 이런 표현이 있는걸까요?
[Ob-La-Di, Ob-La-Da]는 원래 자메이카에서 사용하는 표현입니다.
비틀즈가 새로운 형태의 음악을 시도하느라 레게에 눈을 돌렸고,
자메이카 스타일의 연주가 들어간 이 곡을 작곡하다고 한다,
폴 매카트니가 자메이카인 친구 지미 스캇이 자메이카 억양으로 이 표현을 사용하는 걸 보고 거기서 따왔는데
지미 스캇은 자신의 밴드 이름도 [Jimmy Scott and Ob-La-Di, Ob-La-Da Band]이라고
 사용하고 있었답니다.
그 의미는, [Ob-La-Di, Ob-La-Da life goes on bra~]= [Oh well, life goes on!]
정도로 바꾸어볼수있답니다. 좀더 정확히, [Well, La-Di-Da]로 볼 수 있는데 그 뜻은 [So what?]이랍니다.
우리말로 보자면, 뭐 어때~, 다 그런거지 뭐, 상관없어~ 아 좋아~ 아 괜찮아~ 라는 의미로 쓰이는
 일종의 감탄사에 해당하는 말이라고 보면될듯 싶습니다.
뒤에 붙은 [bra]도 가사에 밴드가 나온다고해서 [brass band]라던가 하는게 아니라 별뜻이 없는거랍니다.


The Beatles, Who're they? - 비틀즈 특집 上



'음악Music' 카테고리의 다른 글

아내에게 바치는노래/하수영  (0) 2018.09.11
칸소네  (0) 2018.09.10
피아노 연주곡  (0) 2018.09.08
밤하늘의트럼펫  (0) 2018.09.07
Think Twice - Brook Benton  (0) 2018.09.04