카테고리 없음

Valse D'ete(지난여름의왈츠) / Salvatore Adamo

Wind story 2018. 9. 11. 20:39

지난여름의 왈츠(Valse D'ete), 철새처럼 찾아오는 Adamo...

Valse D'ete / Salvatore Adamo




Valse D'été - Salvatore Adamo
 

Le jour vient de souffler la lune
Les vagues s'éveillent une à une
Et se mettent à danser au soleil retrouvé
Dans les bras d'une valse d'été
아침의 숨결은 달빛을 꺼버리고
한 줄기 파도가 깨어나면
그들은 춤추기 시작하지,
여름날 왈츠의 품에 안긴 태양빛에 맞추어


La mer nous tend ses bras de mousse
Et le sable a la peau si douce
Et c'est bon de rêver, de marcher dans le ciel
Sur le fil d'une valse d'été
바다는 우리에게, 그리고...
그토록 멋진 살결을 가진 모래밭에
포말의 품을 내밀고, 여름날 왈츠의 축제에 실려
하늘을 거니는 꿈을 꾸는 것은 멋진 일...


Tournez, tournez, toi mon amour, toi mon rêve,
C'est la valse d'été qui nous a mariés
뚜르네, 뚜르네(몸을돌려요,몸을돌려요) 그대 내 사랑, 그대 나의 꿈.
그리고 우리를 하나가 되게 해주었던 여름날의 왈츠.



<간주>


La nuit a surpris dans sa ronde
Des tas d'amoureux par le monde
Mais elle est leur amie, elle sourit et se dit
"C'est la faute à la valse d'été"
밤은 그녀의 론도를 타고,
사람들 틈에 섞인 수많은 연인들에게 불현듯 찾아오지.
하지만 밤은 그들의 친구,
그녀는 미소 지으며 낮게 말하지, 여름날의 왈츠 때문이라고.


Une étoile est venue s'endormir dans tes yeux
Bercée par notre valse d'été
별 하나가 찾아와 우리 여름날의 왈츠에 졸리워진
너의 눈빛 속에서 잠들리...